.JPG)
In Quebec, the subject of language is a controversial one - All signs must be in French and the french writing has to be larger than the English (if it has English on it at all). The rest of Candada has signs in both national languages but in Quebec most are just in French only. There are actually Language Police that go around and check this out and this has resulted in businesses being shut down in the past. Anyway, I am taking it upon myself as the self pronounced 'English Language Police' to take pictures of badly translated Englsh. The worst example was seen straight away in the hostel where the above sign is by the check in desk. Also, did you know that Slush Puppy is 'Slush Puppie' in french.
No comments:
Post a Comment